В школе любой из нас изучал иностранный язык. Так уж повелось издавна, что в школьную программу было включено изучение английского, реже – немецкого или французского языков. В советское время большинство выпускников забывали то немногое, что они знали, немедленно после сдачи экзаменов. Да и обучение, как правило, сводилось к тому, что класс выполнял перевод текста с картинкой из учебника, написанного советским автором. Конечно, уровень знаний в подавляющем большинстве случаев был никакой, да и зачем был нужен иностранный язык в стране, обнесённой железным занавесом?
Времена изменились. Сейчас знание языка – почти обязательное условие для претендента на достойную работу и не только в агентстве переводов. Да и на отдыхе за границей, который уже давно перестал быть чем-то исключительным, знание английского языка сильно облегчает жизнь.
Что же делать тем, кто в школе не учил, а «проходил» язык? Возможно ли выучить иностранный язык самому?
Безусловно, возможно. Если у человека есть представление об основных правилах английской грамматики и некий базовый набор лексики, он вполне может начать заниматься сам. Начать стоит с выбора курса, методики и литературы. Обычный перевод с английского со словарём, возможно, и поможет обогатить словарь, но лучше не изобретать велосипед, а обратиться к опробованным методикам. Например, оксфордский курс Headway. Он разбит на пять уровней, от Elementary до Advanced, и содержит разнообразные задания – от прослушивания или чтения и обсуждения (только по-английски!) интересных текстов до выполнения заданий на проверку усвоения новых правил.
Для постижения правил грамматики существует прекрасный кембриджский самоучитель “English grammar in use” автор Raymond Murphy. Самоучитель разбит на уроки, каждый из которых содержит объяснения правил и четыре упражнения на их закрепление.
Однако, без общения язык мёртв, поэтому имеет смысл пойти на курсы, предлагающие занятия в небольших группах, именно для отработки навыков устного общения. При желании прогресс будет налицо уже через полгода. А дальше, кто знает! Возможно, перевод с английского станет источником дохода, учитывая цены на переводы – неплохого!